“椅子怎么着?”伯金问。
“哦,不错。”那女人说。
他们随着走到摊主那儿,那个清秀的小男人可怜兮兮地落在一边。
“就是它了,”伯金说。“你们是自己拿走,还是改送货地址?”
“哦,弗雷德能搬动。让他为可爱的小家做点儿事。”
“利用利用他。”弗里德咧着嘴打趣道,从摊主那儿接过了椅子。他的动作优雅,只是可怜兮兮,鬼鬼祟祟的。
“这是妈妈坐的舒适椅子,”他说。“少个椅垫。”说着,他把椅子放在地上。
“你不觉得这椅子漂亮吗?”厄休拉笑道。
“哦,漂亮。”那年轻女人说。
“只要一坐上,你就想要了。”那年轻男子说。
厄休拉赶紧往地中间的椅子上一坐。
“舒服死了,”她说。“可有点儿硬。你试试。”她请小伙子坐坐看。可他却尴尬笨拙地转过脸去,明亮的眼睛飞快地瞥了她一眼,那意味怪怪的,活脱一只机敏的老鼠。